2015年10月21日 星期三

【ワンパンマン】(一拳超人)- OP『THE HERO!!~怒れる拳に火をつけろ~』(日文歌詞/中文翻譯)

『THE HERO!!~怒れる拳に火をつけろ~』
歌:JAM Project
作詞/作曲:影山ヒロノブ
編曲:宮崎誠
翻譯:Navious, Winterlan 

密碼:1023

ONE PUNCH!
一拳!

(Three! Two! One! Kill shot!)
三! 二! 一! 必殺!

参上! 必勝! 至上最強!!
出場! 必勝! 史上最強!!

なんだってんだ? フラストレーション 俺は止まらない
怎樣了? 就算失敗了 我也不會放棄



ONE PUNCH! 完了! 連戦連勝!
一拳! 完畢! 每戰必勝!

俺は喝!! 常に勝つ!! 圧勝!!
大喝一聲!! 常勝!! 壓倒性勝利!!



Power! Get power! ギリギリ限界まで
Power! Get power! 直到自身的極限



HERO 俺を讃える声や 喝采なんて 欲しくはないさ
身為英雄 對於讚美或是喝采之類的 我完全不屑

HERO だから 人知れず 悪と闘う (Nobody knows who he is.)
所謂英雄 就是與秘密的邪惡戰鬥 (沒人知道他是誰)

天(そら)覆い 押し寄せる敵 俺は背を向けはしない
面對鋪天蓋地 步步逼近的敵人 我絕不會退縮

HERO ならば 揺るぎなき覚悟したため 繰り出せ鉄拳
既為英雄 要有著 為了貫徹信念而擊出的鐵拳



(Three! Two! One! Fight back!)
三! 二! 一! 反殺!

参上! Go on! 正々堂々!!
出場! 上前! 正面對決!!

どうなってんだ? なにも感じねぇ もはや敵居ねー!
怎麼回事? 甚麼都感覺不到 難道敵人躲起來了!



JUSTICE! 執行! 問答無用!
正義! 執行! 無需多說!

俺が断つ!! 悪を断つ!! 合掌!!
看我出拳!! 邪惡必敗!! 結束!!



Power! Get power! アドレナリン溢れ出すぜ!
Power! Get power! 腎上腺素湧出!

Power! Get power! 鍛えた技をぶちかませ!
Power! Get power! 用千錘百鍊的拳頭毆打!



HERO どんなに 強い奴も ちっぽけなガキだったんだ
對於英雄 再強的對手 都只是小鬼頭而已

HERO 弱き 己乗り越え 強くなる (Nobody knows who he is.)
成為英雄 就是要超越懦弱 讓自己不斷變強
 (但沒人知道他是誰)

神宿る 拳掲げて 俺は突き進むだけさ
高舉神所寄予之拳 我只有向前一途

HERO いつか 敗北に汚泥なめるまで
作為英雄 直到陷入失敗的泥沼的那天之前

闘うHERO
不斷地戰鬥吧英雄



俺は諦めない その胸に未来(あす)を描き
我不會放棄 描繪心中的未來

目覚め行く 世界へ今 舞い上がれ 強く高く
踏上正覺醒中的世界 以更強的姿態活耀著

どんな時でも なにがあっても
無論何時 何地都需要有著信念



HERO 俺を讃える声や 喝采なんて 欲しくはないさ
身為英雄 對於讚美或是喝采之類的 我完全不屑

HERO だから 人知れず 悪と闘う (Nobody knows who he is.)
所謂英雄 就是與秘密的邪惡戰鬥 (卻沒人知道他是誰)

神宿る 拳掲げて 俺は突き進むだけさ
高舉神所寄予之拳 我只有向前一途

HERO いつか 敗北に汚泥なめるまで
作為英雄 直到陷入失敗的泥沼的那天之前

闘うHERO
不斷地戰鬥吧英雄

孤独なHERO
孤高的英雄

I wanna be the 最強HERO!!
我要成為最強的英雄!!

沒有留言:

張貼留言