2017年6月11日 星期日

【冴えない彼女の育てかた♭】-ED『365色パレット』(日文歌詞/中文翻譯)

『365色パレット』《365色調色盤》
歌:波島出海(赤崎千夏)
作詞:稲葉エミ
作曲/編曲:奧井康介
翻譯:Winterlan


密碼:0611

色とりどりの毎日が
色彩繽紛的每一天

溢れて夢が溜まらない
各色的夢想不斷地滿溢出來

365色の足跡をつけて Fly High!
追隨著365色的腳步 飛向高處!



やりたいこと集めたら
如果將想要做的事情通通集中起來

あっという間メモリーがいっぱい
在那瞬間就會充滿回憶

そんな胸の引き出しに
然後再將這些心情

外付けしたい空
描繪在無盡的天空裡

等身大のキャンパスを
就像在與人差不多小的校園裡

大きくはみ出すくらいの野望
大大地展現出夢想的抱負

気持ちなら負けないから!
只要我有這樣的心情 就絕對不會輸!

憧れに少し悔しさを混ぜたなら
如果在憧憬裡混進些許的後悔的話

きっと自分らしい色だから
肯定會變成自我風格的色彩

ライバルは手強いくらいが
無論對手有多麼強大

成長できるとか言うでしょ
成長是一定要的 對吧

全力で走る背中を
在全力奔跑的你身後

いつか追い越してあげます
總有一天會超越你的

よりどりみどりの未来が
任我選擇的未來

鍵もかけずに待っている
鑰匙都已經準備好了

365枚の扉を開けよう せーのっ
讓我們打開365道門扉 一 二




そもそもこの足跡の
到頭來說這些腳步

最初の一歩はキミでした
最初的那一步是因為你而邁出的

褒められると頑張れる
為了被你稱讚而努力著

単純なスペック
只是單純的執行

取説には書いてない
說明裡沒有寫出

ドキドキのリセットボタン
心跳加速的重置按鈕在哪裡

ちょっと熱い胸のどこか
心中某個地方開始暖起來

好きなことを「好き」って言うこと
對於喜歡的東西 說出「喜歡」

好きになろう
就像是跟喜歡

一歩一歩近づけるように
一步一步地更加靠近了

きっと地球は宝物を
地球的寶物

ぎゅっと詰めた
一定都是緊緊塞滿了

甘い Candy tone
甜蜜的糖果色調

ひとりじゃ食べきれないし
一個人是吃不完的

一緒なら楽しいかも
大家一起才能夠好好享受

色とりどりの毎日が
色彩繽紛的每一天

溢れて夢が溜まらない
各色的夢想不斷地滿溢出來

365色の足跡をつけて Fly High!
追隨著365色的腳步 飛向高處!




なんて眩しい空なんだろうって
為什麼在這如此耀眼的天空下

立ち止まる日もあるけど
也有會有駐足不前的日子

前を行くその背中が
而你在我面前前進的背影裡

きっと歩かせてくれます
一定有讓我繼續前進的動力

色とりどりの毎日が
色彩繽紛的每一天

溢れて夢が溜まらない
各色的夢想不斷地滿溢出來

365色の足跡をつけて Fly High!
追隨著365色的腳步 飛向高處!

ずっとついてってもいいですか…?
我能夠一直這樣追隨在你身後…嗎?

沒有留言:

張貼留言